Retrouvez le sur www.theshifters.org
Différences entre versions de « Travaux de traduction pour le Shift »
imported>Pirbertrand |
imported>Pirbertrand |
||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
'''Travaux ponctuels de relecture/traduction pour le Shift.''' | '''Travaux ponctuels de relecture/traduction pour le Shift.''' | ||
− | |||
− | - février 2018 : traduction-résumé des passages climat et investissement de l’[https://www.cdu.de/system/tdf/media/dokumente/koalitionsvertrag_2018.pdf?file=1&type=field_collection_item&id=12643 '''accord de coalition CDU/SPD'''], par Olivier D., Jean-Louis C., Arnaud L., Clément LP et Bruno B. | + | <u>'''Travaux réalisés'''</u> : |
+ | |||
+ | - <u>février 2018</u> : traduction de la note de présentation du projet '''ClimatSup'''. | ||
+ | |||
+ | - <u>février 2018</u> : traduction-résumé des passages climat et investissement de l’[https://www.cdu.de/system/tdf/media/dokumente/koalitionsvertrag_2018.pdf?file=1&type=field_collection_item&id=12643 '''accord de coalition CDU/SPD'''], par Olivier D., Jean-Louis C., Arnaud L., Clément LP et Bruno B. | ||
[[Media:GroKo2018-Climat-Énergie-Environnement (FR).docx|'''traduction''']] | [[Media:GroKo2018-Climat-Énergie-Environnement (FR) - Résumé.docx|'''résumé''']] | [[Media:GroKo2018-Climat-Énergie-Environnement (FR).docx|'''traduction''']] | [[Media:GroKo2018-Climat-Énergie-Environnement (FR) - Résumé.docx|'''résumé''']] | ||
− | - dec. 2017 : traduction en anglais de divers articles du '''site du Shift''', par Charles M. | + | - <u>dec. 2017</u> : traduction en anglais de divers articles du '''site du Shift''', par Charles M. |
− | - sept. 2017 : traduction du '''rapport "Décarboner la mobilité dans les zones de moyenne densité, c'est possible !"''', par Olivier D.. | + | - <u>sept. 2017</u> : traduction du '''rapport "Décarboner la mobilité dans les zones de moyenne densité, c'est possible !"''', par Olivier D.. |
− | - mai/juin 2017 : traduction du '''CP du 14/4/17''' par Anoucheh B., du '''CP du 21/4/17''' par Sylvaine D. et des '''lettres envoyées au Shift par les candidats à la présidentielle''', par Maxence C./Sylvaine D. | + | - <u>mai/juin 2017</u> : traduction du '''CP du 14/4/17''' par Anoucheh B., du '''CP du 21/4/17''' par Sylvaine D. et des '''lettres envoyées au Shift par les candidats à la présidentielle''', par Maxence C./Sylvaine D. |
− | - avril 2017 : relecture des traductions en anglais de différents '''CP du Shift''' (Manifeste, Produrable, prix AEE) | + | - <u>avril 2017</u> : relecture des traductions en anglais de différents '''CP du Shift''' (Manifeste, Produrable, prix AEE) |
− | - mars 2017 : relecture des '''gifs du site du Manifeste''' | + | - <u>mars 2017</u> : relecture des '''gifs du site du Manifeste''' |
− | - février 2017 : traduction de l'étude [http://www.theshiftproject.org/fr/cet-article/cop22-emissions-mondiales-5-par-an-maintenant-ou%E2%80%A6-impossible-plus-tard "'''Les INDC et le budget carbone : simulation de trajectoires d’émission compatibles avec le budget carbone +2°C'''"], par Lilian L. et Laura D | + | - <u>février 2017</u> : traduction de l'étude [http://www.theshiftproject.org/fr/cet-article/cop22-emissions-mondiales-5-par-an-maintenant-ou%E2%80%A6-impossible-plus-tard "'''Les INDC et le budget carbone : simulation de trajectoires d’émission compatibles avec le budget carbone +2°C'''"], par Lilian L. et Laura D |
− | - janvier/mars 2017 : relecture des [http://theshiftproject.org/sites/default/files/files/the_shift_project_achievements.pdf '''"Achievements" du Shift'''], par Laura D. et Jean-Louis C. | + | - <u>janvier/mars 2017</u> : relecture des [http://theshiftproject.org/sites/default/files/files/the_shift_project_achievements.pdf '''"Achievements" du Shift'''], par Laura D. et Jean-Louis C. |
− | - janvier 2017 : traduction en anglais de la '''lettre de présentation du Manifeste''' du Shift pour décarboner l'Europe (qui sera utilisée notamment à Davos), réalisée par Jean-Louis C. | + | - <u>janvier 2017</u> : traduction en anglais de la '''lettre de présentation du Manifeste''' du Shift pour décarboner l'Europe (qui sera utilisée notamment à Davos), réalisée par Jean-Louis C. |
- [[Traduction en français du position paper du Shift sur la réforme de l'EU-ETS]] | - [[Traduction en français du position paper du Shift sur la réforme de l'EU-ETS]] |
Version du 27 février 2018 à 20:58
Description de la mission
Travaux ponctuels de relecture/traduction pour le Shift.
Travaux réalisés :
- février 2018 : traduction de la note de présentation du projet ClimatSup.
- février 2018 : traduction-résumé des passages climat et investissement de l’accord de coalition CDU/SPD, par Olivier D., Jean-Louis C., Arnaud L., Clément LP et Bruno B.
- dec. 2017 : traduction en anglais de divers articles du site du Shift, par Charles M.
- sept. 2017 : traduction du rapport "Décarboner la mobilité dans les zones de moyenne densité, c'est possible !", par Olivier D..
- mai/juin 2017 : traduction du CP du 14/4/17 par Anoucheh B., du CP du 21/4/17 par Sylvaine D. et des lettres envoyées au Shift par les candidats à la présidentielle, par Maxence C./Sylvaine D.
- avril 2017 : relecture des traductions en anglais de différents CP du Shift (Manifeste, Produrable, prix AEE)
- mars 2017 : relecture des gifs du site du Manifeste
- février 2017 : traduction de l'étude "Les INDC et le budget carbone : simulation de trajectoires d’émission compatibles avec le budget carbone +2°C", par Lilian L. et Laura D
- janvier/mars 2017 : relecture des "Achievements" du Shift, par Laura D. et Jean-Louis C.
- janvier 2017 : traduction en anglais de la lettre de présentation du Manifeste du Shift pour décarboner l'Europe (qui sera utilisée notamment à Davos), réalisée par Jean-Louis C.
- Traduction en français du position paper du Shift sur la réforme de l'EU-ETS
- Résumé du ''Global Risks Report 2016'' du World Economic Forum
Contacts Shift
- Commanditaire : selon mission...
- Pilote : Jean-Noël GEIST
Contacts Shifters
- Pilote : -
- Contributeurs : Maxim P-V (anglais), Laura D (anglais), Jean-Louis C (allemand, anglais, espagnol), Julie L. ? (anglais), Lilian L. (anglais), Sebastian B. (anglais), Anoucheh B. (anglais, allemand), Sylvaine D. (anglais), Maxence C. (anglais), Olivier D. (anglais, allemand), Charles M. (anglais), Arnaud L. (allemand)
Echéances
Mission récurrente...